prosdo.ru 1



Автор (лат. создатель, сочинитель) — создатель литературного произведения. Применительно к конкретному литературному произведению используется понятие «образ автора» — это «проекция» автора на плоскость текста, его условный «представитель» в художественном мире произведения. Понятия «автор» и «образ автора» часто используются как синонимы.

Аллегория —- иносказание; в искусстве — развернутое уподобление, подробности которого складываются в систему намеков; причем прямой смысл изображения не теряется, но дополняется возможностью его переносного истолкования.

Алогизм — 1) нелогичность, несовместимость с требованиями логики; 2) смысловой скачок в речи, попытка доказательства в обход связности и последовательности изложения; может использоваться как стилистический прием.

Алогичный, алогический — противоречащий логике, нелогичный.

Антитеза (греч. противоположное) — стилистическая фигура, состоящая в сопоставлении резко отличных по смыслу слов или словесных групп, напр.: «Великий человек на малые дела» (Даль); антитеза характерна для поэтической речи.

Апогей (греч. удаленный от Земли) — 1) астр. точка лунной орбиты или орбиты искусственного спутника Земли, наиболее удаленная от центра Земли; 2) высшая точка развития чего-л.; вершина, расцвет.

Буффонада — 1) актерская игра, построенная на использовании подчеркнуто комических, шутовских приемов; 2) шутовство, поясничанье.

Внутренний монолог — развернутое высказывание героя, обращенное к самому себе (монолог «про себя») и отражающее переживание, движение мысли, динамику внутренней жизни. Внутренний монолог в драматургическом произведении представляет собой «озвученную» внутреннюю речь оставшегося наедине с собой персонажа.

Герой литературный — действующее лицо в художественном произведении, обладающее определенностью характера, индивидуальным интеллектуальным и эмоциональным миром. Литературный герой наделен биографией (более или менее подробной), определенными портретными чертами и представлен в системе отношений с другими действующими лицами и миром в целом; он неотделим от того условного мира, в который помещен автором; он не может «жить» в художественном мире другого писателя.


Гиперболастилистическая фигура, состоящая в образном преувеличении, напр., «наметали стог выше тучи» или «вино лилось рекой» (Крылов).

Гротеск (фр. причудливый, затейливый) — изображение людей или предметов в фантастически преувеличенном, уродливо-комическом виде в изобразительном искусстве, театре, литературе. В основе гротеска гипербола; устойчивые черты гротескного образа — алогичность, подчеркнутая парадоксальность, демонстративная условность.

Драма (греч. действие) — 1) один из трех основных родов художественной литературы (наряду с лирикой и эпосом), представляющий собой произведения, построенные в форме диалога и обычно предназначенные для исполнения на сцене, а также отдельное произведение, относящееся к этому роду литературы; 2) в XVII— XX вв. — социально-бытовая пьеса, отличающаяся от комедии психологической глубиной конфликтов.

Диалог — 1) разговор между двумя или несколькими лицами; 2) уст. литературное произведение, написанное в форме беседы.

Жанр (фр. род, вид) — исторически сложившаяся, устойчивая разновидность художественного произведения; напр., в живописи — портрет, пейзаж и др.; в музыке — симфония, кантата, песня и др.; в литературе — роман, поэма и др.

Завязка — элемент сюжета, событие, являющееся началом конфликта (см.) и отправной точкой в развитии действия.

Интрига — 1) происки, скрытые действия, обычно неблаговидные, для достижения чего-л.; 2) соотношение персонажей и обстоятельств, обеспечивающее развитие действия в художественном произведении.

Ипохондрик — человек, страдающий ипохондрией (см.).

Ипохондрия — болезненно-угнетенное состояние, болезненная мнительность.

Ирония (греч. притворство) — вид комического, который строится на контрасте видимого и скрытого смысла. Ирония изначально двусмысленна, в ней присутствуют прямой смысл и обратный, подразумеваемый, истинный.


Кириллица — одна из двух древних славянских азбук, легшая в основу русского алфавита.

Комедия — 1) в Др. Греции — представление, развившееся из песен, исполнявшихся во время карнавальных процессий в честь бога Диониса; 2) драматическое произведение, характеры, положения и диалоги в котором вызывают смех, направленный против недостатков общественной жизни, быта и людей.

Композиция (лат. сочинение, составление) — в литературе и искусстве — конкретное построение, внутренняя структура произведения, подбор, группировка и последовательность изобразительных приемов, организующих идейно-художественное целое.

Компромисс — соглашение, достигнутое путем взаимных уступок.

Конфликт (лат. столкновение) — столкновение противоположных взглядов, интересов, противоречие, противоборство между действующими лицами литературного произведения. Конфликт является основой сюжета: события приводятся в движение благодаря конфликту, а основные элементы сюжета выделяются в зависимости от стадии развития конфликта.

Кульминация (лат. вершина) — в литературе и искусстве — ответственный момент в развитии действия, предрешающий развязку; точка, момент наивысшего подъема, напряжения в развитии чего-л.

Лейтмотив (нем. букв. ведущий мотив) — руководящая, основная мысль, неоднократно повторяемая и подчеркиваемая; определяющий мотив деятельности, поведения и т. п.

Лирика (греч. музыкальный, напевный) — 1) один из трех основных родов словесного искусства (наряду с эпосом и драмой), как правило, использующий стихотворную форму; лирика является прямым выражением индивидуальных чувств и переживаний; 2) совокупность произведений этого рода.

Лирические отступления — фрагменты повествования, в которых автор, отклоняясь от прямого сюжетного изложения событий, дает комментарий происходящему или вообще переходит на темы и сюжеты, не связанные с магистральной линией развития основного повествования. Таким образом, лирические отступления становятся развернутыми паузами в развитии действия, тормозя и перебивая повествование; однако, открыто вводя в него субъективную позицию автора, лирические отступления создают образ автора как живого собеседника, представляют читателю мир авторского идеала; размыкают мир повествования вовне за счет введения «не запланированных» сюжетом тем, но одновременно и углубляют его эмоциональную перспективу благодаря прямому присутствию автора в тексте.


Максимализм (лат. наибольшее) — чрезмерность, крайность в каких-л. требованиях, взглядах.

Масоны (фр. букв. вольные каменщики) — иначе франкмасоны — члены религиозно-этического общества, возникшего в XVIII в. в Англии, а затем распространившего сеть своих ячеек (лож) и в остальных странах Европы (в т. ч. в России); проповедь нравственного самоусовершенствования сопровождалась у масонов спец. обрядностью и таинственностью; масонские организации (ложи) существуют и поныне во Франции, США и др. странах.

Меркантильный (фр. торговец) — 1) торговый, коммерческий; 2) торгашеский, мелочно-расчетливый.

Метафора (греч. перенос) — вид тропа (см.): оборот речи, заключающий скрытое уподобление, образное сближение слов на базе их переносного значения, напр.: «На нити праздного веселья Низал он хитрою рукой Прозрачной лести ожерелья И четки мудрости златой» (Пушкин).

Метод (греч. путь исследования) — общая система принципов творческого преобразования, пересоздания действительности в художественном произведении, объединяющая писателей одного направления или течения.

Монолог — 1) речь действующего лица, гл. обр. в драматическом произведении, выключенная из разговорного общения персонажей и не предполагающая непосредственного отклика, в отличие от диалога; 2) речь наедине с самим собою.

Направление — совокупность духовно-содержательных и эстетических принципов, характерных для творчества писателей определенной эпохи. Направление формируется на основе общности миропонимания, обусловливающей близость тематики, жанровых и стилевых особенностей произведений разных авторов.

Нигилизм (лат. ничто, ничего) — 1) полное отрицание всего общепризнанного, полный скептицизм; 2) прогрессивное течение русской общественной мысли 60-х гг. XIX в., отрицательно относившееся к традициям, устоям дворянского общества, к крепостничеству.


Олицетворение — воплощение каких-н. черт, свойств (о живом существе), напр.: Плюшкин — олицетворение скупости; уподобление неживого живому; перенос человеческих черт на неодушевленные предметы и явления, напр.: «Сырое утро ежилось и дрыхло» (Б. Пастернак); «Оскорбительно намекая на тяжесть Виктории Артуровны, этот лифт часто бастовал» (В. Набоков).

Онегинская строфа — строфа из 14 стихов четырехстопного ямба с рифмовкой AbAb Ccdd EffE gg (прописными буквами обозначены женские рифмы, строчными — мужские). Онегинская строфа была создана А. С. Пушкиным для романа «Евгений Онегин».

Оппонент (лат. возражающий) — 1) лицо, выступающее с критикой доклада, диссертации и т. п.; официальный оппонент — лицо, заранее назначаемое для выступления при защите диссертации; 2) противник в споре.

Памфлет — небольшое обличительное полемическое сочинение на общественно-политическую тему.

Парадокс (греч. неожиданный, странный) — 1) мнение, суждение, резко расходящееся с общепринятым, противоречащее (иногда только на первый взгляд) здравому смыслу; 2) неожиданное явление, не соответствующее обычным представлениям.

Парафраз (греч. описательный оборот, описание) — передача чего-л. своими словами, пересказ, близкий к тексту.

Пародия (греч. букв. пение наизнанку) — шуточное подражание, воспроизводящее в преувеличенном виде характерные особенности оригинала; смешное подобие чего-л.

Пафос(греч. чувство, страсть) — страстное воодушевление, подъем.

Пейзаж (фр. местность, страна) — 1) реальный вид какой-л. местности; 2) в искусстве — изображение природы, напр. картина, рисунок в живописи.

Пергамент — 1) писчий материал из телячьей кожи, распространенный до изобретения бумаги, а также рукопись на таком материале; 2) специально обработанная бумага, не пропускающая жиров и влаги.

Персонаж (лат. личность, лицо) — действующее лицо в художественном произведении. Термин синонимичен понятию герой литературный. На практике понятие «персонаж» чаще всего используют по отношению к второстепенным действующим лицам, существенно не влияющим на ход событий и характер конфликта.

Пессимизм (лат. наихудший) — мироощущение, проникнутое унынием, безнадежностью, неверием в лучшее будущее; склонность во всем видеть только плохое.

Повесть — эпический прозаический жанр, для которого характерны достаточно развернутый событийный ряд, представляющий в действии нескольких персонажей, развитие действия на более или менее значительном отрезке времени, позволяющем воссоздать психологический мир героя. Жанровое своеобразие повести определяется чаще всего на границах рассказа и романа: в повести больше действующих лиц, чем в рассказе, но меньше, чем в романе, развитие действия в повести сложнее, чем в рассказе, но действие в меньшей степени развернуто, чем в романе, и т. п.

Портрет — описание внешности персонажа в литературе (черт лица, одежды, фигуры, позы, особенностей мимики, жестов, походки, манеры говорить и держаться). Развернутый, психологически достоверный портрет персонажа — достижение литературы XIX века. Будучи одним из важнейших средств характеристики героя, портрет вместе с тем проявляет особенности индивидуального стиля писателя, характерные черты «литературной оптики» того или иного автора или целого направления.

Постулат — в математике, логике: исходное положение, допущение, принимаемое без доказательств, аксиома.

Поэма (греч. создание) — большая (как правило, многочастная) стихотворная форма, лиро-эпический жанр.

Прототип — 1) действительное лицо или литературный герой, послужившие автору прообразом для создания литературного типа; 2) кто- или что-л., являющееся предшественником и образцом последующего.


Развитие действия — ход событий, определяемый разворачивающимся конфликтом. Развитие действия проявляет характеры персонажей через обнаружение мотивов поступков и причинно-следственных связей между ними.

Развязка — заключительный эпизод в развитии конфликта и действии литературного произведения. Развязка обозначает окончание действия, но далеко не всегда является разрешением конфликта (прежде всего в произведениях с устойчивым фоном конфликтности). Например, финал «Вишневого сада» А. Чехова — герои разъезжаются кто куда — отнюдь не снимает противоречий между персонажами, не отменяет их неспособность вписаться в окружающий мир и не устраняет дисгармонию этого мира. Место развязки традиционно — после кульминации, однако в соответствии с замыслом автора развязка может быть перенесена в начало произведения или в середину.

Рассказ — малый прозаический жанр, представляющий отдельный эпизод из жизни героя (или ограниченного круга персонажей); при детальном изображении центрального события его предыстория опускается или подается фрагментарно, а герой изображается не в становлении, а «здесь» и «сейчас» — в момент совершения поступка. Действие рассказа кратковременно, набор событий ограничен. Рассказ с динамично и парадоксально развивающейся интригой чаще называют новеллой (хотя жанровые границы между рассказом и новеллой проводятся недостаточно жестко и определенно). Рассказ, в отличие от новеллы, в большей степени допускает описательность, в развитии событий возможны паузы — в пользу более подробной характеристики героя и мотивов его поступков.

Рассказчик — персонаж в литературном произведении, которому «доверяется» повествование о других персонажах и событиях; ведет повествование от первого лица и представляет читателю свою (часто отличную от авторской), субъективную версию изображаемых событий.

Ритм — упорядоченность звукового, словесного и синтаксического состава речи, определенная ее смысловым заданием; периодическое повторение элементов стиха через определенные промежутки.


Риторический вопрос (греч. оратор) — поэтический оборот, в котором эмоциональная значимость высказывания подчеркивается вопросительной формой, хотя на этот вопрос ответа не требуется. В форме риторического вопроса фактически может даваться утверждение.

Рифма (греч. размеренное движение) — созвучие (чаще всего стихотворных окончаний), ритмизующий повтор, основанный на звуковом тождестве или подобии ударного слога; по месту ударного слога от конца рифмующегося слова или словосочетания (1; 2; 3; 4 и далее) различают соответственно рифмы мужские, женские, дактилические и гипердактилические.

Род литературный — типы (формы) изображения в литературе человека и мира, выделяемые в зависимости от характера отношений между субъектом высказывания и его объектом (см. эпос, лирика, драма).

Роман (ст.-фр. повествование по-французски, а не по-латыни) — 1) большая эпическая форма художественного повествования (как правило, прозаического), обычно отличающаяся многообразием действующих лиц и разветвленностью сюжета; 2) любовные отношения, любовная связь.

Романтизм — 1) направление в европейском искусстве первой половины XIX в., явившееся выражением неудовлетворенности результатами французской буржуазной революции; романтизм выдвигал на первый план индивидуальность, наделяя ее идеальными устремлениями; искусству романтизма свойственны исключительность героев, страстей и контрастных ситуаций, напряженность сюжета, красочность описаний и характеристик; типичные представители романтизма — Байрон и Кольридж в Англии, Гюго и Готье во Франции, Гофман, Гейне и Новалис в Германии; в России — Жуковский, ранний Пушкин, Одоевский; 2) мироощущение, которому свойственна идеализация действительности, мечтательность.

Роман-эпопея — масштабное эпическое произведение, сочетающее изображение объективно-исторических событий (чаще всего героического характера) и повседневной жизни частного человека. Историческая конкретика и осмысление универсальных закономерностей исторического процесса, массовые сцены, например реальные сражения, и индивидуальный мир вымышленного персонажа на разных правах представлены в романе-эпопее.


Сарказм (греч. букв. рву мясо) — язвительная, жестокая ироническая насмешка, построенная на усиленном контрасте внешнего смысла и подтекста.

Сатира (лат. переполненное блюдо, мешанина) — 1) стихотворное произведение в античности и литературе классицизма, осмеивающее пороки, недостатки; 2) в литературе и искусстве — жестокое, бичующее, издевательское обличение людских пороков и недостатков общественной жизни, а также произведения, содержащие такое обличение.

Символ — 1) у древних греков — условный вещественный опознавательный знак для членов определенной общественной группы, тайного общества и т. п.; 2) предмет, действие и т. п., служащие условным обозначением какого-л. образа, понятия, идеи; 3) художественный образ, воплощающий какую-л. идею.

Скальды — древнескандинавские поэты-певцы в дружинах викингов и конунгов.

Скептицизм (греч. рассматривающий, исследующий) — 1) философское направление, подвергающее сомнению возможность познания объективной действительности; 2) критическое, недоверчивое отношение к чему-л., сомнение в возможности, правильности или истинности чего-л.

Сравнение — сближение двух явлений с целью пояснения одного с помощью другого. В любом сравнении присутствуют два компонента: объект сравнения (то, что сравнивается) и средство сравнения (то, с чем сравнивается объект).

Стиль (греч. стерженек, палочка для письма) — 1) идейно и художественно обусловленная общность изобразительных приемов в литературе и искусстве определенного времени или направления, а также в отдельном произведении; 2) индивидуальный слог писателя.

Строфа (греч. кружение, оборот) — 1) соединение двух и более стихов, составляющих единое ритмическое и интонационное целое (напр., четверостишие).

Сюжет — 1) последовательность, связь описания событий в произведении литературы; 2) в изобразительном искусстве — предмет изображения.


Течение — см. Направление.

Трагедия — драматическое произведение, изображающее крайне острые, неразрешимые коллизии и оканчивающееся чаще всего гибелью героя.

Транскрипция — в языкознании: совокупность специальных знаков, при помощи которых передается произношение, а также соответствующая запись.

Тропслово или выражение, употребленное в переносном значении для достижения большей выразительности; примеры тропов: метафора, эпитет.

Фабула (лат. повествование, история) — сюжетная основа художественного произведения, предопределенная литературной традицией расстановка лиц и событий.

Фарисеи (фарисейство) — 1) представители религиозно-политической секты в Др. Иудее, выражавшей интересы зажиточных слоев иудейского населения; ф. отличались фанатизмом и лицемерным исполнением правил благочестия; 2) лицемеры, ханжи.

Элегия (греч. жалобный напев флейты) — 1) жанр медитативной лирики, описание печального, задумчивого или мечтательного настроения.

Эпиграф (греч. надпись) — 1) у древних греков — надпись на каком-л. предмете; запись; 2) фраза (часто цитата), помещаемая перед сочинением или перед отдельным его разделом, в которой автор поясняет свой замысел, идею произведения или его части.

Эпилог (греч. после + слово, речь) ~ 1) в древнегреческой драме — заключительное обращение к зрителям, объясняющее намерение автора или характер постановки;

2) в литературе — заключительная часть произведения, в которой сообщается о судьбе героев после изображенных в произведении событий или даются дополнительные разъяснения замысла автора.

Эпитет (греч. букв. приложение) — разновидность тропа, образное определение, напр.: слепая любовь, туманная луна.

Эпос (греч. слово, рассказ, песня) — повествовательная литература, один из трех основных родов художественной литературы (наряду с лирикой и драмой, основные прозаические жанры эпоса: роман, повесть, рассказ (см.).

Юмор — 1) добродушно-насмешливое отношение к чему-л., умение подмечать и выставлять на смех забавное и несуразное в жизненных явлениях; 2) в искусстве — изображение чего-л. в смешном виде; в отличие от сатиры юмор не обличает, а беззлобно и весело вышучивает.